頁・行などを英文で表記する
裁判や審判に関連する書類では、頁・行などが多く記載されますが、これらを英訳するときは表記をある程度統一しておくことが、好ましいといえます。
例えば、
(3頁2行):(page 3, line 2)
(3頁2行~5行):(page 3, line 2 to line 5)
(3頁2行~4頁5行):(page 3, line 2 to page 4, line 5)
みたいな感じです。
特殊なのですと、以下のような「下から●行」というのようなものがあります。
(3頁下から2行~4頁5行):(page 3, line 2 from the bottom to page 4, line 5)
(3頁下から2行~4頁下から5行):(page 3, line 2 from the bottom to page 4, line 5 from the bottom)
以下の様な感じで書類名が入ることもあります。
(答弁書3頁2行~4頁5行):(Written Reply, page 3, line 2)
お役に立てれば幸甚です。